Page 483 - 张家口政协
P. 483
政协文史资料工作简述
严把语言文字关。
(1)引文必须核对。史料中的引文,大多是作者所述史实
的佐证,或是作者所持论点的依据。一定要设法找到出处,详
细核对。
(2)不可乱用简称。对专用名词应逐字校勘,不能随意简
化。例如“中国人民政治协商会议全国委员会”一般简称为“政
协全国委员会”或“全国政协”,有的文稿却随意简化为“全协”,
就令人费解不知所云了。
(3)不可妄改成语和专用名词。成语是人们长期以来约定
俗成的、形式简洁而意思精辟的定型的词组或短句。既然是“定
型的”,就不能随意改动甚至胡乱编造。
专用名词,各有所指,改动一字,就会变成另一种事物的
名称或让人不知所云。
(4)注意改正错别字。
改正错别字,要做到口勤、手勤,对于不懂的词语要在问
清查明以后再改,切不可想当然地妄改。例如,有人把“甄除”
错改为“开除”,把“长校”错改为“校长”,把“长财”错改
为“掌财”,把“在在”错改为“再再”,把“转圜”错改为“转
圆”、“转圈”……把正确的改成了错误的,反给作者帮了倒忙。
须知,一个时期有一个时期的惯用词语,今天不常见的词语并
不都是错误的,切不可强不知以为知,把作者本来正确的改成
错误的。如文史资料中常见“发表某某人为某长”,此语在现代
汉语中为“公布”、“任命”之意,但在当时历史时代就用“发
表”一词,如将此词改为现代汉语虽未尝不可,但却失去了史
料的时代特征和作者的语言风格。
现在错别字频率最高的,大概要属“其他”一词了,可以说这
个错误比比皆是,在严肃、正规的行文(如中央文件)中都是用
- 457 -