Page 295 - 张家口政协
P. 295
打入日伪心脏的女作家关露
艰巨的任务。果然几天之后,吴成方就通知关露:组织上已决
定派她到一家日本人办的刊物去工作。他解释说,这个刊物是
由日本领事馆和海军陆战队报道部合办的中文刊物。刊名叫《女
声》,社长是一个叫佐藤俊子的日本女作家,中国名字叫左俊芝。
她富有自由民主思想,有一些日本左派朋友,他们现在要找一
名中国编辑。组织上决定派你去,是希望你能接近佐藤,再接
近一些日本左派人士,暗中找到日共党员,从他们那里搞到一
些日方的情报材料。
《女声》为综合月刊,每期打头的文章照例是由日本官方提
供的鼓吹“大东亚共荣”之类的谬论。考虑到宣传效果,日方除
了对这些时事评论控制外,要求只要不发表抗日的、宣传共产党
和苏联的文章,其他都可以发。关露担任小说、剧评和杂谈的编
务,她小心翼翼地履行着自己的职务,既不让公开为虎作怅的汉
奸言论出现,又不能触犯日本官方的禁忌而暴露自己。她利用“妇
女儿童生活”、“影剧评论”、“读者信箱”等栏目,尽可能宣传较
隐晦的而对人民有利的东西。《女声》以丰富的栏目和较客观的
视点,吸引了当时一些进步青年投稿。那时候,分散在各条战线
上的一些地下党员,用各种笔名向《女声》投稿,关露与这些作
者都互不相识,更不知道他们的身份,但凭她多年的工作经验,
慧眼独具,在那么多来稿中,选用的却大部分都是青年共产党员的
稿件。关露发起两次小说征文活动,获奖的第一、二名居然都是中
共女党员。关露也以芳君、林荫、梦茵等笔名,在《女声》上发
表了长篇小说《黎明》及大量散文,还翻译发表了普希金的诗及
《邓肯的悲剧》等作品,写了妇女文学、妇女问题杂谈以及影剧
评论等。《女声》的销售量达到了每月 6000 份以上,有好几次达到
了万份。关露一面搞好编务,一面把收集到的情报资料送给地下党。
- 273 -